-
1 faire bien
-
2 faire bien
поступать правильно, хорошо -
3 faire bien
гл.общ. поступать хорошо, идти на пользу -
4 faire bien de
гл.общ. (+ infin) иметь основание (, чтобы...) -
5 faire bien dans le paysage
faire bien dans le paysagefamilier sich gut machen -
6 faire bien les choses
faire bien les chosesgroßzügig sein -
7 faire bien, mal de
faire bien, mal de 〈+ onbepaalde wijs〉er goed, verkeerd aan doen te -
8 faire bien dans le tableau
разг.производить хорошее впечатление; хорошо смотретьсяIl y arrivait en smoking - et cela faisait bien dans le tableau, - prenait un verre ou deux au bar, mangeait un croque-monsieur quelconque, et allait s'asseoir à une table de jeu. (E. Triolet, Le Rendez-vous des étrangers.) — Он приходил туда в смокинге - это производило хорошее впечатление - выпивал стаканчик-другой в баре, слегка закусывал и садился за игорный стол.
Dictionnaire français-russe des idiomes > faire bien dans le tableau
-
9 faire bien dans le paysage
Dictionnaire français-russe des idiomes > faire bien dans le paysage
-
10 faire bien largement les choses
разг.радушно принимать гостей, не скупиться ради достижения успеха; проявлять щедростьDictionnaire français-russe des idiomes > faire bien largement les choses
-
11 faire bien ses parties
разг.Dictionnaire français-russe des idiomes > faire bien ses parties
-
12 faire bien valoir sa drogue
Dictionnaire français-russe des idiomes > faire bien valoir sa drogue
-
13 faire bien valoir ses choux
разг.зарекомендовать себя, показать себяDictionnaire français-russe des idiomes > faire bien valoir ses choux
-
14 faire bien avec
гл.общ. (...) подходить друг к другу -
15 faire bien dans le tableau
Французско-русский универсальный словарь > faire bien dans le tableau
-
16 faire bien ensemble
гл.Французско-русский универсальный словарь > faire bien ensemble
-
17 faire bien les choses
Французско-русский универсальный словарь > faire bien les choses
-
18 faire bien comprendre (qqch. à qqn)
impress (on, upon)Mini Dictionnaire français-anglais > faire bien comprendre (qqch. à qqn)
-
19 se faire bien venir
Quant à maman Coupeau, elle tâchait de raccommoder tout le monde, de se faire bien venir de tous ses enfants... (É. Zola, L'Assommoir.) — Что касается мамаши Купо, то она старалась помирить всех и жить в ладу со всеми своими детьми...
Dictionnaire français-russe des idiomes > se faire bien venir
-
20 se faire [bien/drôlement] recevoir
se faire [bien/drôlement] recevoirganz schön was abkriegenDictionnaire Français-Allemand > se faire [bien/drôlement] recevoir
См. также в других словарях:
Faire bien — ● Faire bien produire un effet agréable, plaisant : Les rideaux font bien avec la moquette … Encyclopédie Universelle
Faire bien, ne pas faire mal de — ● Faire bien, ne pas faire mal de avoir raison d agir ainsi (au conditionnel, exprimer un souhait, un conseil ferme ou même une menace) : Vous faites bien de m avertir … Encyclopédie Universelle
Faire bien les choses — ● Faire bien les choses ne pas lésiner sur la dépense … Encyclopédie Universelle
faire — 1. (fê r) Au XVIe Siècle, d après Bèze, les Parisiens prononçaient à tort fesant au lieu de faisant ; c est cette prononciation des Parisiens, condamnée alors, qui a prévalu ; on prononce aujourd hui fe zan, fe zon, fe zê, fe zié), je fais, tu… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
faire — Faire, act. acut. Vient de l infinitif Latin Facere, ostant la lettre c. Facere, agere. L Italien syncope, et dit Fare. Faire de l argent à son creancier, Pecunias conquirere ad nomen eradendum ex tabulis creditoris. Faire argent, Conficere… … Thresor de la langue françoyse
faire — FAIRE. v.a. Ce Verbe est d une si grande estenduë, que pour en marquer tous les sens, & tous les emplois, il faudroit faire presqu autant d articles, qu il y a de termes dans la Langue, avec lesquels il se joint. On ne s est proposé icy, que de… … Dictionnaire de l'Académie française
bien-faire — ⇒BIEN FAIRE, subst. masc. Rare, vieilli A. Art de faire bien : • 1. Leur influence n est abrutissante que pour celles qui les dédaignent et qui ne savent pas chercher ce qui se trouve dans tout : le bien faire. L homme qui bêche ne fait il pas… … Encyclopédie Universelle
faire — 1. faire [ fɛr ] v. tr. <conjug. : 60> • Xe; fazet 3e pers. subj. 842; lat. facere. REM. Les formes en fais (faisons, faisions, etc.) se prononcent [ fəz ] I ♦ Réaliser (un objet : qqch. ou qqn). 1 ♦ Réaliser hors de soi (une chose… … Encyclopédie Universelle
bien — 1. bien [ bjɛ̃ ] adv. et adj. • Xe; lat. bene ♦ Compar. de bien. ⇒ mieux. I ♦ Adv. 1 ♦ Adv. de manière (opposé à 2. mal) D une manière conforme à une norme (esthétique, intellectuelle, morale, sociale, technique...), à ce que l on peut attendre.… … Encyclopédie Universelle
FAIRE — v. a. ( Je fais, tu fais, il fait ; nous faisons, vous faites, ils font. Je faisais. Je fis. J ai fait. Je ferai. Je ferais. Fais. Que je fasse. Que je fisse. Faisant. ) Créer, former, produire, engendrer. Dieu a fait le ciel et la terre. Les… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
FAIRE — v. tr. Créer, produire. Dieu a fait le ciel et la terre. Dieu a fait l’homme à son image. La nature est admirable dans tout ce qu’elle fait. Fam., Tous les jours que Dieu fait, Chaque jour. Cet enfant fait ses dents, Les dents lui viennent. Il… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)